traduire

dinsdag 4 juli 2017

Orange een beetje helpen zie !





Demain je serais là à 6 heures pour tailler les arbres chez le voisin d'en haut! ,zei Gilbert, die gele pruimpjes kwam halen voor zijn parkieten.



In de zomer willen zijn buren immers niet dat die vrij rondvliegen omat ze alle fruit van hun bomen pikken. Ils deviennent fou ! roept hij en vandaar dat hij ze troost met lekkers, zijnde onze gele 'Japonèse' pruimen...het helpt om hun gemoederen te kalmeren.

Zes uur, denk ik bij mezelf. Dat betekent dat Jan zijn wekker om 5.15u zal zetten om zeker op tijd wakker te zijn.
Dat impliceert ook dat ik mee moet opstaan want ik zal voor koffie zorgen, de honden zullen zenuwachtig beginnen blaffen van al de drukte rond het huis, bref, het wordt een drukke dag.

Door de blikseminslag op de telefonielijn bij onze twee buren heeft orange de nodige reparaties uitgevoerd. Maar ze werden allebei verzocht de (boven ) leidingen vrij te maken want nu hangen er nogal wat takken over van eikenbomen. En zolang de leidingen niet "vrij zijn van" kunnen ze geen nieuwe kabels trekken.

Tja, wie wil zo'n werkje opknappen? Want het is hoogtewerk. En het gaat om een serieuze 'dreef' waarin de eiken die langs de linkerkant van de weg staan moeten onthoofd worden als het ware.


Gilbert will fix it, vertelden we aan de Engelse bovenburen.
Maar Gilbert zou Gilbert niet zijn als er niet iets was tussengekomen op de dag dat hij beloofde te komen met zijn tractor, ervan uitgaande dat Jan hem uiteraard zou helpen bij de klus...
Bij Gilbert kan dat een plots voorbijtrekkende vos zijn die NU meteen moet worden "geëlimineerd", het kan de prefect uit de noordelijke departementen zijn die met hem een week 's morgens op reeën komt jagen, het kan overwerk zijn op zijn werk , het kan vanallles zijn...maar het was niet wat we gedachten hadden wat het zou zijn, Gilbert had zijn pols verstuikt.

Aha. Uitstel van executie.
Jan was er niet mistevreden voor. Dat gaf hem tijd om iets anders te doen.
Maar die zondag dus zou Gilbert wel komen, om zes uur nog wel, met zijn tractor.
Paul, de Engelse buur was verwittigd per telefoon....zo kon hij ook komen helpen.

En inderdaad, om 6 uur was Gilbert er.


Hij had een oude tractor bij met vooraan een soort houten bak die hij dan naar omhoog kon heffen zodat hij tot aan de toppen van de bomen kon.
Jan moest de tractor van tijd tot tijd verzetten , of er achteraan lopen . De gevallen takken naar de kant sleuren, zodat hij er weer met de tractor langs kon. kortom, een ganse klus.


Terwijl zij al een tijdje bezig waren liet ik de honden uit.
En het was al bijzonder druk in onze vallei.

Thibault , de kleinzoon van Jeanette, was bij de andere buur Patrick aan het "débroussailleren" . Ik zou het Vlaamse woord hiervoor niet kennen, of niet meer kennen....kortwieken komt er het dichtste bij, laat het me zo stellen.


Een beetje lager was Philippe Compan met zijn tractor de kanten van de beek en het meer aan het kortmaaien.


En ik weet niet waarom, maar het gaf me zo'n heerlijk gelukkig gevoel.
Iedereen druk bezig om 6 uur ' ochtends.
Want de warmte overdag was niet te harden.

The job was done  rond de middag. Aperootje met Gilbert.
Terwijl Cartouche zijn vallei bewaakte en zag dat het goed was.