traduire

zaterdag 1 februari 2014

het regent, het regent, de paadjes worden nat






Jan is niet gaan jagen vandaag.
André ook niet.
Dus hebben we maar samen gegeten, want met dit trieste weer worden de mannen droefgeestiger en somberder.
Jan zei dat hij eerder zou moeten gaan vissen in plaats van te jagen, maar vermits hij geen visvergunning heeft blijft hij thuis...

De honden rennen naar de deur en eens die opengaat doen ze een achterwaartse beweging , bekijken ze me met een blik van " 't is nie waar hé ! Ik blijf binnen hoor !"

Pacha van André wil bijna gewoon niet meer buiten, hij haat de regen.
Zo'n zeven jaar geleden, toen we hier aankwamen regende het even erg. Alle godganse dagen.
En nachten trouwens.
Niks koud, gewoon nat.

En er is weinig verbetering op komst.

Maar mij doet het niets.
Neen, ik ben blij dat het zo zacht is.
Mijn papa zei dat het 58 jaar geleden tot -18 °C vroor, dat is gewoon 30 graden verschil met vandaag.
Dus mij hoor je niet klagen !

Maar nat, tja...

Het regent


Het regent, het regent,

de paadjes worden nat.

Daar kwamen twee boerinnetjes aan,

die vielen in het nat.