traduire

maandag 30 november 2015

La suite ( mais malheureusement pas la fin !)



Maar neen gij, 't is nog niet in orde.
Señora Jimenez was afwezig tot vanmorgen, en dus heb ik tot dan gewacht om te zien of misschien beter gezegd te horen te krijgen dat er alsnog een oplossing zou zijn voor de "poder" ofte volmacht waar blijkbaar niemand zich over wil ontfermen....

Ik heb een keer of vier gebeld, zonder succes,  maar ze zal wel heel veel te doen hebben zeker na een halve week afwezigheid op het Consulaat Generaal in Toulouse dat kampt met een nijpend personeelstekort. Is dat trouwens in gans Europa niet het geval?

De vijfde keer heb ik meer geluk :
- Digame ? ( de angst sloeg me al om het lijf dat het mevrouw Alonzo, de Spaanse vriendelijkheid in persoon ,zou zijn )
- Señora Jimenez ?
- si, digame ?

- Dat het mevrouw Meunier is, die haar reeds verschillende mails heeft gestuurd en of ze me verder kan helpen.

Volgt een gans boek van excuses omtrent het hopeloos onvriendelijke gedrag van señora Alonzo, dat het toch een eenvoudige vraag is waar ze een eenvoudig antwoord zou moeten kunnen op geven, maar tja, dat ze mij niet goed kan helpen, want dat zij geen volmachten doet , maar dat ze madame La Chancelière zelf ( "'t huufd zelve" dus van het Consulaat en het is een vrouw ) aangesproken heeft en mijn twee mails heeft afgedrukt en dat ze madame La Chancelière zal proberen door te verbinden....

Ik wijs er haar op dat ik ondertussen al contact had met een Franse notaris én met een Spaanse notaris en dat geen één van de twee begreep waarom ze mij niet konden helpen op het consulaat....
Dat zij die mail nog niet gelezen heeft, maar dat ze haar computer zal opstarten ( ter info , het is ondertussen 10.45 u , moet ik er een tekening bij maken ?) en ja, dat ze de mail ziet en dat ze hem zal uitprinten en ook aan madame La Chancelière geven en dat ze me zal doorverbinden, maar dat het niet lukt en dat er nu net iemand binnen gegaan is in het bureau van madame La Chancelière, maar dat dat niet lang zal duren en of ik even wil wachten....

En of het niet beter zou zijn dat zij me terugbelt ?
- Zucht....Jaaaaaaaaaaaaaaaaaaa !

En zie, madame La Chancelière zelf belt terug naar de onderdanige Belg.

- Señora Meunier , tja, hoe zal ik het zeggen, ik verontschuldig mij voor de moeilijkheden die u ondervindt voor de procuratie, maar señora Sanchez ( waar halen ze het ?) is vanaf vandaag met pensioen en dus heb ik geen vervangster "ahora".
- En wanneer komt de vervangster mevrouw ?
- In april

...

- Dus ofwel gaat u naar Spanje en neemt u daar een notaris ofwel neemt u in Frankrijk een notaris en dan moet u de tekst laten vertalen ( kunnen jullie geloven dat ik ook al zover was ondertussen, eigenaardig hé ?)

Niks aan te doen dus.
Het ziet er dus zo uit : de tekst die notaris Marin opmaakte kreeg ik gescand van mijn zus. Die tekst moet ik terugsturen naar notaris Marin. Met mijn naam en adres,
Daarna  zal ze die tekst laten vertalen door een beëdigd vertaler. Dan zal ze dat naar mijn notaris hier sturen. Die zal een afspraak maken en me dat papier doen tekenen en betalen natuurlijk...Dan zal hij dat opsturen naar notaris Marin in Marbella. Notaris Marin zal dan dat document laten vertalen in het Spaans ( ah ja !) en dan zijn we er.
Voilà, klaar is kees.
Zo eenvoudig als wat tenslotte.
Je zou er zelf niet kunnen  opkomen hé ?

Moedeloos ga ik naar mijn bureautje om de papieren samen te leggen als mijn oog valt op een nieuwe mail van señora Jimenez:
- dat ze de NIE documenten ontvangen heeft ( allez gij? ) maar dat mijn handtekening ontbreekt en of ik haar een nieuw ondertekend document wil toezenden, want ze heeft een origineel nodig?

Ik bekijk de fotocopie van het NIE document dat ik haar toezond en zie mijn handtekening daar op staan...

Ik bel terug naar señora Jimenez.
- Digame?
Ik leg het uit.
Ze bekijkt het.
- Ah claro que si! het is ondertekend, maar niet gedateerd...
- Of zij daar dan de datum niet kan opzetten aub?
- No, no puede, dat mag ze niet ....

Het is ondertussen 11.45 u.
Mijn strijkplank staat er nog en mijn strijkijzer heb ik drie keer af en aan gezet.
Opnieuw het NIE document ophalen en printen en invullen, opnieuw een briefje erbij , opnieuw naar het postkantoor ( NEEN IK WIL DAAR NIET OVER BEGINNEN NEEN !) ...

Wordt vervolgd !